• Домашняя страница

Методика и стоимость занятий

 

Методика

 

Отзывы учеников

Стоимость занятий и скидки

Форс-мажор

Длительность обучения                                  

 

Методика обучения

 

Я работаю по собственной методике разработанной на основе аудиолингвального метода обучения языкам (АЛМО). Задача, которую решает данный метод, - владеть языком, а не просто иметь сведения о языке. АЛМО относится к группе прямых методов обучения. В этом методе придается важность речевым образцам и тренировки по ним.  

 

Истоки АЛМО восходят к американским структуралистам и антропологам Ч. Фризу и Р. Ладо, которые изучали модели поведения человека в обществе. Они исходили из того, что в языке навыки формируются многократным повторением. Именно «навыки», когда обучаемый закрепляет в сознании речевые образцы чужого языка на таком уровне, что в любой обстановке, при любом состоянии психики может их воспроизвести в нужном месте и в нужное время. Данную систему развивал российский специалист по обучению Е. И. Пассов. 

 

В основе методики лежит теория бихевиоризма. На ее принципах построена концепция изучения языка с помощью подражания, построения по аналогии речевых образцов, и таким образом формирования и развития коммуникативным навыкам. В принципе, таким же путем происходит любое научение практическим вещам в человеческом обществе. А владение иностранным языком – это практический навык, если конечно Вы не готовитесь к научной конференции, которая тоже, кстати, чаще всего бывает не просто научной, а научно-практической. 

 

Если коротко перечислить основные моменты АЛМО, то это:

- практическое овладение речью;

- приоритет устной речи;

- автоматизация навыков через многократное повторение образцов чужого языка;

- степень автоматизации навыка должна быть доведена до такой степени, что его практическое использование должно происходить с минимальным контролем сознания.   

 

 +375 29  634 99 31 

Дмитрий Владимирович

 lingvo@tut.by

Skype   web1002

 


Учим язык через культуру страны

(или через культуры нескольких стран)

изучаемого языка

Я применяю в обучении языкам также культурологический подход. За 30 лет преподавании я заметил, что даже при знании большого числа слов и фраз, занимающийся не понимает когда и в каких ситуациях надо применять полученные знания на практике. Со мной похожая ситуация была когда я впервые ступил на землю США – слов знаешь больше чем многие иммигранты, но когда и в какой ситуации это применить не всегда понимаешь. А многие иммигранты обходятся небольшим количеством знаний и успешно решают повседневные задачи!

 

Не достаточно знать просто языковые вещи (лексику, грамматику и т.п.), но надо еще и понимать культуру страны изучаемого языка. Это - модели поведения, традиции, обычаи, религиозные верования, менталитет народа и его национальный характер, мораль, право, система норм и ценностей, фольклор, мифология, искусство, живопись, архитектура, музыка, кино, театр, художественная литература, средства массовой информации, быт (работа, жилье, предметы повседневного обихода и т.п.), научная и экономическая жизнь; знакомство с географией, историей, социально-политическим устройством страны (или стран) и т.п.

 

Через погружение в культуру язык становиться пластичным, углубляется уровень понимания обучающимся реальной жизни в стране.

 

Моя методика является результатом 30-летней практики обучения английскому, французскому и русскому (как иностранному языкам) в различных учебных группах и учебных заведениях (БГУ, БАТУ, БНТУ, ИСЗ и др.), а также индивидуально (обучено языкам за это время более  2 000 человек).

 

Она проста, доступна и проверена на практике. Подходит для людей:

- различного возраста - от 7 до 83 лет,

- разных профессий - от школьника до директора,

- разного уровня подготовки - от ноля до продвинутого уровня.

 

Методика приспособлена к темпу жизни современного человека. 

 

Доступна практически с любого уровня знания языка. Задания рассчитаны, кроме изучения языка, на активизацию работы мозга и развитие интеллекта. Набор лексики и грамматика дается в связке с текстом.

 

Методика поможет выучить язык, сохранить активную работу мозга и улучшить память.

 

Предлагаю перейти к практике и записаться ко на урок, чтобы самим почувствовать удовольствие от изучения английского, французского или русского (как иностранного) языков –

 

 

   +375 29  634 99 31 

Дмитрий Владимирович

 lingvo@tut.by

Skype   web1002

 

Предлагаю также обучение онлайн оздоровительной гимнастике с элементами Тайцзицюань и ХАДУ. Это может быть как отдельно, так и в комплексе с обучением английскому, французскому и русскому (РКИ) языкам.

 

Например: 45 минут урок онлайн английского языка, перерыв 15 минут и 45 минут урок оздоровительной гимнастики. Таким образом достигается гармоничное развитие умственных и физических способностей. 

 



 

 

Разработал и предлагаю по желанию клиента курс английского и французского на основе Библии.

Предлагаю перейти к практике и записаться ко на урок, чтобы самим почувствовать вкус и радость изучения английского, французского или русского (как иностранного) языков –

 

   +375 29  634 99 31  (также Viber).             

 

 lingvo@tut.by

Skype   web1002 

 

 

Также мы берем специально-тематические материалы, максимально приближенные к потребностям обучаемого (недвижимость, устройство на работу, новости, заказ еды и т.п.).

 

 

Мы согласовываем ритм занятий с обучаемым-клиентом (количество раз в неделю и время) и не отступаем от него без необходимости. Систематичность - залог успеха в любом деле!

 

 

Мой метод обучения близок к интенсивным методам обучения, в частности - к аудиолингвальному методу.

 

Обучение рассчитано на тех кто учит с «ноля» и на уже изучавших французский, английский языки или русский как иностранный, но желающих повысить уровень или сдать тесты.

 

Моя основная цель  – научить свободно владеть иностранным языком в любой жизненой ситуации.

 

Занятия проходят онлайн (по скайпу). В процесс обучения используются:

- диалоги из повседневной жизни,
- тексты из современной жизни,
- тексты по культуре страны,
- грамматика и произношение,
- интеллект-карты,
- тематические материалы и др.

 

 

Занятия могут быть как индивидуальными, так и в онлайн-группах.

 

Занимаясь по Skype, Вы можете учиться из любой точки города, страны, мира!


 

Во время обучения применяются интеллект-карты,  тематические презентации, компьютерные программы, элементы коучинга.

 Упражнение на тренировку памяти и воображения

 

В среднем, переход с уровня на уровень знания языка происходит за 2-3 месяца занятий (при ритме два и больше уроков в неделю и выполнении домашних заданий). Хотя, на самом деле, понятие уровня относительно и у каждого своя динамика. 

 

 

Постоянно веду поиск и тестирование наиболее эффективных  способов обучения иностранным языкам. Звоните или пишите для начала занятий и для вопросов: 

 

Мои контакты :

(+375 29) 634 99 31;

(+375 33) 662 38 81.

Электронная почта: lingvo@tut.by

Skype: web1002 

Facebook https://www.facebook.com/dmitry.ru.5

С уважением,

Рунцо Дмитрий Владимирович

вверх страницы


Вкладывая в изучение языка - Вы инвестируете в свое развитие, в свое будущее!

Стоимость обучения и скидки

 

Стоимость занятия зависит от трудоемкости конкретного  обучения, обучаемости ученика (его способности понимать указания репетитора и следовать им), предыдущего языкового опыта, частоты занятий, мотивации ученика. Сегодня она составляет от 9 у.е. за 40 минут урока до 20 у.е. за 1 час 30 минут (1у.е.=1 долл. США в белорусских рублях по курсу Нацбанка РБ на момент оплаты)*. Оплата возможна также через международную систему www.webmoney.ru  и другими способами оплаты.

 

Чтобы узнать точно стоимость уроков, напишите мне (описав свои потребности и уровень владения французским или (и) английским языками) на lingvo@tut.by или лучше звоните по (+375 29) 634 99 31; (+375 33) 662 38 81.

 

 

Skype: web1002

 

 

СКИДКИ И АКЦИИ

enlightenedЗа единовременную оплату 10-ти занятий добавляется еще 1 занятие бесплатно: 

 

10+1 бесплатно = 11 занятий.

enlightened Предусмотрена скидка за изучение одновременно 2-х языков (оговаривается лично и зависит от частоты занятий).

 

*Цены даны ориентировочно и могут быть изменены на этой странице в любой момент.

 

 

Телефоны: (+375 29) 634 99 31;

(+375 33) 662 38 81.

 


Электронная почта: lingvo@tut.by
Skype: web1002

 

 

Facebook https://www.facebook.com/dmitry.ru.5

 

вверх страницы

 

 

 

Длительность обучения

 

Длительность обучения  зависит от прилежания ученика и выполнения им инструкций репетитора; прошлого положительного или отрицательного опыта изучения языков; состояния общего интеллектуального развития и уровня мотивации для достижения цели; способности работать с большими объемами информации и уровнем стрессоустойчивости во время учебных нагрузок (чем выше нагрузка, тем лучше должна быть стрессоустойчивость); гибкости мышления и эмпатии к чужой культуре.

 

 

Обучаемый, согласно своему прилежанию, умениям, навыкам, силам и наличию свободного времени, может продвигаться с любой скоростью. То есть - скорость вашего изучения языка (особенно при 2-3 разовых занятиях в неделю) зависит в основном от Вас самих. Вы можете напрячь себя и выполнить все за 5 уроков, а можете делать это 15 уроков. Ни то, ни другое не является плохим или хорошим - у каждого свои способности, свой уровень платежеспособности, состояние здоровья и т.п. Но, если Вы действительно хотите изучать язык, то движение вперед все равно будет происходить, как показывает моя 25-летняя практика. Самое главное  - не паниковать если что-то сегодня не получается и не опускать руки.   

 

 

Для примерной оценки скорости обучения приведу данные из собственной практики.

 

Так, ученик с нуля за 5 занятий научился произносить и читать все французские звуки. За 2 занятия овладел чтением французских текстов. За 10 занятий овладел базовой лексикой, грамматикой, научился переводить и понимать  тексты, говорить небольшими фразами и понимать простые тексты на слух.

Итого: 5+2+10= 17 занятий.

 

 

 

Лексика. Ученик со средними способностями учит по 10-40 слов в день. За 10 дней - 100-400 слов, за месяц - 300 - 1200 выученных слов.

 

 

 

Позанимавшись с Вами 2-3 урока, на которых можно оценить такие параметры, как скорость вашего восприятия, индивидуальные свойства памяти, уровень интеллекта и т.п, можно сказать о скорости вашего продвижения. 

 

 

Длительность обучения зависит также от навыков самостоятельной работы ученика. Возможны и интенсивные занятия без домашних заданий (как правило 5-6 раз в неделю не менее 120 мин длительность одного урока).

 

Также возможны разовые уроки-консультации.

 

 

С уважением к Вам

Рунцо Дмитрий Владимирович

преподаватель, репетитор онлайн французского,  английского и русского как иностранного языков

Телефоны: (+375 29) 634 99 31;

(+375 33) 662 38 81.

Электронная почта: lingvo@tut.by

Skype: web1002

Facebook https://www.facebook.com/dmitry.ru.5

 

 

вверх страницы


 

Отзывы

 

Приведено как есть, без редакции. Обычно благодарят очень искренне за результат совместного труда. Со многими учениками остаются хорошие отношения и мы общаемся по сей день.

На фотографии моя ученица - счастливая обладательница сертификата B2 (ТСФ для Квебека). 2014г.

 

Моя ученица - счастливая обладательница сертификата

- Дмитрий, здравствуйте.

Вчера получил результаты экзамена, я сдал на В1/А2. спасибо Вам за подготовку.

 

- Мы прошли интервью!!!!!!!!!!

В этом есть и ваша заслуга))) Так что от нас большое спасибо)))

 

- Дмитрий Владимирович, спасибо Вам большое за вашу помощь в изучении французского языка.

 

- Здравствуйте. я прошла!!

 

- Дмитрий Владимирович, добрый день! Я искренне благодарю  Вас за то, что нашли время на то, чтобы оказать мне помощь в обучении. Для меня это было незаменимым опытом. Я очень уважаю Вас как преподавателя и как человека в первую очередь и буду советовать при случае как квалифицированного репетитора.

 

 

 

- …спасибо Вам, с моей точки зрения вы очень хороший преподаватель.

 

Есть и совсем незамысловатые, как вот этот:

 

- Кстати, я сдала на В2.

 

- Спасибо вам за профессиональный подход и любовь к французскому языку.

 

 - Вот  теперь это мне под силу, такие задания . Как раз для моего уровня !! Делаю с удовольствием ! И сразу видно систему, что всё связано /завязано/ одно с другим, что мне оч.  нравится. Спасибо, я довольна.

 

 

 

- Дмитрий Владимирович. Это письмо отправлено вам, поскольку вас порекомендовали нашей компании, как первоклассного репетитора по предмету  Французский язык.

 

- Спасибо. Было приятно с Вами сотрудничать.

 

- Хочу сказать Вам огромное спасибо, с Вашей помощью сдала аж на В2!

- Огромное Вам спасибо, Дмитрий. Я очень довольна Вашим преподаванием.

 

 

 

- ...очень нравиться заниматься с Вами. Поэтому надеюсь, что Вы и дальше будете нам помогать в изучении французского языка.

 

- Благодарю за уделенное время, было приятно с Вами работать. Обязательно буду рекомендовать Вас своим знакомым, как отличного специалиста.

 

- Дмитрий, добрый вечер, Ольга сдала на Б2: мы проходим по балам)))))))))))))))))

 

- Спасибо за всю помощь, благодаря Вам мы достигли того результата что и не могли подумать! Всего наилучшего!

 

 

 

- Я благодарна за то, чему вы меня научили, за интересные занятия, презентации, в целом индивидуальный подход и просто приятное общение! Желаю Вам новых учеников и креативных идей.

 

- Хочу выразить огромную благодарность за проделанную работу в части психологической подготовки к сдачи экзамена TCFQ. Мне было сложно собраться на экзамене, пугали картинки, мой мозг не мог связать воедино картинку и вопрос который был задан, но с Дмитрием Владимировичем у нас все получилось. Подход к обучению у Вас однозначно отличается от других преподавателей. Спасибо Вам огромное!

 

 

(+375 29) 634 99 31; (+375 33) 662 38 81.

Электронная почта: lingvo@tut.by

Skype: web1002

Мои страницы в социальных сетях

Facebook https://www.facebook.com/dmitry.ru.5

 


 Форс-мажор

Французско-русский словарь переводит это понятие следующим образом:


force majeure — чрезвычайное обстоятельство, форс-мажор; непреодолимая сила

 

В моем понимании форс-мажором не являются такие моменты, как, например:

-  "проспал" (нужно раньше спать ложиться, заводить 2 будильника, оптимизировать распорядок дня и т.п.);

- "думал заниматься, но передумал";

- "не подключился микрофон";

- "ребенок мешает заниматься";

- "не сделал домашнее задание";

- "забыл";

- "друг (жена, брат, сват и т.п.) попросил съездить в магазин";

- "не было настроения";

- "не успел поесть";

- "плохо понял домашнее задание" и т.п.

 

Я считаю, что должна быть ответственность ученика за свой распорядок дня и образ жизни, и уважение к труду репетитора (преподавателя). Без такой ответственности трудно не только языку, но и вообще чему-то научить.

 

Я исхожу из того, что взрослые и дети (иногда - с помощью родителей) могут наладить свой распорядок дня, решать вовремя текущие дела, управлять своим временем и вести образ жизни, позволяющий целеноправленно, планомерно и систематично изучать иностранный язык (и достигать результата в этом деле). Другими словами  - нести ответственность за себя и свой образ жизни.

 

Как правило, самые успешные ученики это те, кто может эффективно управлять своими делами и своим временем. У таких учеников, обычно, не бывает

непредвиденных дел,

опазданий,

плохого настроения,

сантехники, которая постоянно выходит из строя,

вечнодлящегося ремонта с уходящими и приходящими когда им хочется строителями,

работы, на которой постоянно задерживают,

детей, которые не дают заниматься и вообще малоуправляемы,

друзей, которым вдруг захотелось с ними пообщаться, несмотря на урок,

перегрузок на работе и дома и т.п.

 

Это люди, которые стараются быть успешными и ответственными во всем, чтобы они не делали. И такие ученики на самом есть, и их довелось видеть много.

вверх страницы

 

Доп. информация

r_content3 = content_view(3); /* пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ*/ $arr_content4 = content_view(4); require_once("template.php"); ?>